Часть II. Переориентация теории игр

Глава 4. К теории взаимозависимого решения1

Игры с нулевой суммой – теория игр – в большой степени содействовала осознанию сути и разновидностей стратегии незапятнанного конфликта. Но обычная теория игр не занесла сравнимого вклада в осознание стратегии деяния, когда конфликт смешан с взаимозависимостью, т.е. игр с ненулевой суммой, имеющих место в таких случаях, как война Часть II. Переориентация теории игр, угроза войны, стачки, переговоры, предупреждение преступности, классовые войны, расовые войны, войны цен, шантаж, бюрократические манипуляции, дорожные пробки, наказание собственных малышей. Есть «игры», в каких элемент конфликта обусловливается значимым энтузиазмом, но взаимозависимость является частью логической структуры и во избежание катастрофы просит определенного сотрудничества либо обоюдного согласования – неразговорчивого либо ярко выраженного Часть II. Переориентация теории игр. В других «играх» секретность может играть стратегическую роль, но в то же время имеется значимая необходимость обозначить намерения и ознакомиться с разными точками зрения.

И, в конце концов, есть «игры», в каких один игрок может сделать некие деяния, чтоб предупредить обоюдный вред, но значение имеет то Часть II. Переориентация теории игр, что предпримет другой игрок; это обосновывает, что инициатива, познание либо свобода выбора не всегда являются преимуществами.

В основном обычная теория игр обращалась к способам и концепциям взаимозависимых игр (игр с нулевой суммой), которые удачно зарекомендовали себя в исследовании стратегии незапятнанного конфликта. …Попытаемся расширить наше представление о теории игр, считая [с.255] при Часть II. Переориентация теории игр всем этом игру с нулевой суммой личным случаем, а не точкой отсчета. Развитие теории будет приемущественно происходить в 2-ух направлениях. 1-ое состоит в том, чтоб найти то, что оказывает влияние на формирование обоюдных согласующихся ожиданий. 2-ое – состоит из определении ряда главных «понятий», которые могут быть применены в стратегических играх Часть II. Переориентация теории игр и от которых зависят ее структурные элементы; к ним относятся такие понятия, как угроза, принуждение, способность к взаимодействию либо прекращению взаимодействия.

В рамках этих 2-ух направлений теория игры наименее развита и может отражать недочеты игры с нулевой суммой. Догадки и столкновения, опасности и обещания несущественны в принятой теории игр Часть II. Переориентация теории игр с нулевой суммой. Они несущественны поэтому, что предполагают такое отношение меж 2-мя игроками: до того времени, пока они не приносят вреда друг дружке, это отношение выступает как неудобство для 1-го из игроков; он может избежать этого неудобства, применяя стратегию, которая может иметь случайный нрав. Таким макаром, «рациональные Часть II. Переориентация теории игр стратегии» в ситуации незапятнанного конфликта, нареченные так из-за рвения к преследованию поставленной цели и уклонению от целей конкурента, не позволяют игрокам найти, какое поведение содействует обоюдному расположению и как взаимозависимость может служить достижению цели одной стороны.

Если теория игр с нулевой суммой есть личный случай незапятнанного конфликта, то что тогда Часть II. Переориентация теории игр будет другой крайностью? В качестве таковой игры должна выступать игра «чистого сотрудничества», когда игроки выигрывают либо проигрывают вкупе с схожими предпочтениями относительно результата. Выигрывают ли они заблаговременно установленную долю от общего выигрыша либо долю, которая находится в зависимости от целого, все вероятные конечные результаты им следует ранжировать идиентично во Часть II. Переориентация теории игр всем оценочным шкалам. (Для того чтоб избежать хоть какого начального конфликта, игроки должны признать, что предпочтения схожи и, как следует, не существует конфликта интересов, отражающегося в инфы либо дезинформации, которые они пробуют предоставить друг дружке.)

А что все-таки именовать незапятнанным сотрудничеством в теории игр либо торга? Неполный Часть II. Переориентация теории игр ответ, который мы дадим только для того, чтоб показать, что эта игра не является обыкновенной, заключается в том, что незапятнанное сотрудничество связано с такими неуввязками осознания и взаимодействия, которые достаточно нередко появляются при играх с нулевой суммой. Когда структура взаимодействия не позволяет игрокам заблаговременно выработать взор на главную делему в Часть II. Переориентация теории игр согласовании с определенной моделью, далековато не так просто координировать свое поведение в процессе игры. Игрокам следует достигнуть осознания друг дружку; выявить модели личного [с.256] поведения, которые позволяют одному игроку предсказать деяния другого; им следует знать модели ценностей друг дружку и инспектировать корректность собственного поведения; разрабатывать клише, соглашения Часть II. Переориентация теории игр, правила для обозначения собственных целей, реагируя при всем этом на сигналы друг дружку. Они должны действовать, основываясь лишь на намеках и предполагаемом поведении друг дружку. Два автомобилиста, пытающиеся избежать столкновения, два человека, танцующие совместно под незнакомую музыку, члены повстанческого отряда, которые разделились в процессе боевой операции, – всем им нужно согласовывать свои намерения Часть II. Переориентация теории игр таким макаром, как это делает аплодирующая часть публики на концерте, которая должна в некий момент «согласиться» с тем, чтоб либо вызвать на «бис», либо сразу закончить рукоплескания.

Если шахматы есть стандартный пример игры с нулевой суммой, то шарады можно найти как игру незапятнанного согласования; если игру с нулевой Часть II. Переориентация теории игр суммой символизирует преследование, то для согласованной игры типично делать rendez-vous2.

В опыте, проведенном О.К. Моором (Moore) и М.И. Берковитцем (Berkowitz), потрясающе показаны оба личных варианта. В игре с нулевой суммой участвуют две команды по три человека. Все участники команды имеют однообразные интересы, но из-за особенностей Часть II. Переориентация теории игр нрава игры не выступают как единое целое. Согласно правилам игры участники каждой команды изолированы друг от друга и могут говорить меж собой только по телефону, при этом все 6 телефонов подсоединены к одной полосы таким макаром, что каждый участник может слышать игроков как собственной, так и другой команды. Запрещено заблаговременно договариваться о Часть II. Переориентация теории игр каких-то кодовых знаках. Меж командами реализуется игра незапятнанного конфликта; меж членами команды – игра незапятнанного согласования.

Если в этой игре подавляются деяния «другой команды» и если три игрока просто пробуют согласовать выигрышную стратегию, делая упор на умения либо азарт и преодолевая возникающие трудности взаимодействия, то это – игра незапятнанного Часть II. Переориентация теории игр согласования меж 3-мя лицами. Несколько «Игр» подобного рода были исследованы как экспериментально, так и на теоретическом уровне; заметим, что в описанном примере теория игры с ненулевой суммой пересекается с теорией организации либо теорией коммуникации.

Опыты… проявили, что скоординированный выбор вероятен Даже при отсутствии обоюдной связи меж игроками Часть II. Переориентация теории игр. Не считая того [с.257] , есть спорные, не выражаемые словами ситуации, когда конфликт интересов при выборе деяния может быть подавлен, если осознана очевидная необходимость взаимодействия при осуществлении неких действий; в таких ситуациях личный случай незапятнанного согласования фиксирует принципиальные особенности, присущие игре с ненулевой суммой.

Таким макаром, в согласованном решении трудности, зависящем от Часть II. Переориентация теории игр сообщения и передачи и от восприятия интересов либо планов, мы имеем дело с феноменом, который выявляет значимый нюанс игры с ненулевой суммой, хотя согласованное решение препядствия имеет большее отношение к игре с нулевой суммой, приемущественно как «частный случай». 1-ая есть сочетание конфликта и сотрудничества при значимом ограничении способностей сотрудничества Часть II. Переориентация теории игр; 2-ая – сочетание конфликта и сотрудничества с ограничением способностей конфликта. В первом случае предпочтение отдается секретности, во 2-м – откровенному разговору.

Следует отметить, что игра незапятнанного согласования – это стратегическая игра в строго техническом смысле. Она представляет собой поведенческую ситуацию, в какой успешный выбор деяния каждого из игроков находится в зависимости Часть II. Переориентация теории игр от деяния, которое он ждет от другого игрока и которое, как ему кажется, зависит в свою очередь от ожидания другого в ответ на его деяния. Такая взаимозависимость ожиданий есть основная отличительная черта стратегической игры от азартной игры либо игры мастерства. При игре незапятнанного согласования интересы совпадают; при игре Часть II. Переориентация теории игр незапятнанного конфликта интересы расползаются. Но ни в каком из случаев выбор деяния нереально выполнить без учета обоюдных ожиданий игроков.

Вспомните узнаваемый случай из литературы. Холмс и Мориарти ехали в различных поездах и не входили в контакт вместе. Любой из их решал сам, сходить ли ему на последующей станции либо нет Часть II. Переориентация теории игр. Тут можно разглядеть три варианта развязки действия. В первом варианте Холмс выигрывает, если они выходят на разных станциях, а Мориарти становится победителем, если они выходят на одной станции; это есть игра с нулевой суммой, в какой предпочтения 2-ух игроков обратны. Во 2-м варианте Холмс и Мориарти будут в выигрыше оба Часть II. Переориентация теории игр, если им получится выйти на одной станции независимо от того, какая это будет станция; это есть игра незапятнанного согласования, в какой предпочтения игроков совпадают. В 3-ем варианте Холмс и Мориарти возможно окажутся в выигрыше, если им получится выйти на одной и той же [с.258] станции, но Холмс получает преимущество, если Часть II. Переориентация теории игр он и Мориарти выходят на одной определенной станции, а Мориарти получает преимущество, если оба выходят на другой определенной станции, и оба оказываются в проигрыше до того времени, пока они не выйдут на одной и той же станции. Это рядовая игра с ненулевой суммой, либо игра «несовершенного соотношения предпочтений Часть II. Переориентация теории игр». Она представляет собой сочетание конфликта и обоюдной зависимости, – которая охарактеризовывает спорные ситуации. Уточняя в деталях общение и систему осознания ситуации для игроков, мы можем расширить игру, сделать ее обыкновенной либо обеспечить преимущество 1-го из 2-ух игроков в первом и 3-ем вариантах.

Всем трем вариантам свойствен значимый элемент Часть II. Переориентация теории игр стратегической игры: лучший выбор для каждого находится в зависимости от того, что он ждет от другого, признавая при всем этом, что другой поступает так же…

Попытаемся систематизировать игровые ситуации. Для деления на два класса – нулевую сумму и ненулевую сумму – характерен недочет симметрии, которая нам нужна, но такое деление может выявить личный Часть II. Переориентация теории игр случай, который находится в оппозиции к игре с нулевой суммой. Базы классификационной схемы игры 2-ух лиц целенаправлено представить на двумерной диаграмме. Для оценки хоть какого определенного конечного результата игры 2-ух игроков предлагается использовать последующую систему координат. Все вероятные результаты игры незапятнанного конфликта могут быть представлены с отрицательным наклоном в неких Часть II. Переориентация теории игр либо во всех точках прямой, а результаты игры незапятнанного согласования – прямой с положительным наклоном в неких либо во всех точках. В смешанных играх либо спорных ситуациях по последней мере одна пара точек будет лежать на прямой с отрицательным наклоном, а другая пара – на прямой с положительным наклоном. Для Часть II. Переориентация теории игр обозначения незапятнанных игр мы можем использовать такие классические определения, как «игры с фиксированной суммой и с фиксированными долями», а другие игры, не считая личных случаев, обозначить массивным термином «игры с изменяющейся суммой – изменяющимися долями». Мы также можем именовать их соответственно «игры с отрицательной корреляцией» и «игры с положительной Часть II. Переориентация теории игр корреляцией», согласно корреляции их предпочтений с конечным результатом, оставляя для очень увлекательной смешанной игры кислый термин «игра с неидеальной корреляцией».

Очень трудно отыскать довольно четкое и полное определение для смешанной игры, которая содержит в себе как конфликт, так и взаимозависимость. Поразительно, но у нас нет подходящего слова для обозначения отношений Часть II. Переориентация теории игр меж игроками: в играх с общим энтузиазмом мы относимся к ним как к «партнерам», а в играх очевидного конфликта – как к «оппонентам» либо «соперникам». Но смешанные дела, которые появляются в войнах, стачках, переговорах и т.д., требуют амбивалентного термина. В предстоящем я буду использовать термин «смешанная игра», подразумевая под Часть II. Переориентация теории игр ней игру-торг либо игру со смешанным мотивом, так как этот термин, как мне кажется, отражает подлинный [с.259] смысл. «Смешанный мотив» – это, естественно, не личный недочет игрока, связанный с неясным осознанием собственных предпочтений, а быстрее амбивалентность дела к другому игроку, т.е. сочетание обоюдной зависимости и конфликта, партнерства Часть II. Переориентация теории игр и соревнования. «Ненулевая сумма» относится к смешанной игре, как и игра с очевидным общим энтузиазмом. А так как она охарактеризовывает препядствия и предпринимаемые деяния, то «скоординированная игра» кажется неплохим термином для обозначения стопроцентно разделяемых интересов.

Скоординированные игры

…Короткое рассмотрение незапятанной скоординированной игры… позволит показать, что она сама по для Часть II. Переориентация теории игр себя является принципиальной игрой, и поможет найти главные соответствующие особенности смешанной игры, которые очевидно выслеживаются в личном случае незапятанной скоординированной игры…

Любая скоординированная игра очевидно содержит некий основной момент для выбора деяния, некоторый ключ к согласованию, некоторый оптимальный мотив для сближения обоюдных ожиданий игроков. …Один и тот же вид скоординированного Часть II. Переориентация теории игр деяния может выступать сильной силой не только лишь в игре незапятнанного согласования, да и в ситуациях смешанной игры, которые содержат конфликт; как проявили опыты, это полностью достижимо при полном отсутствии способности к взаимодействию. Но есть также много примеров, когда незапятнанная координация – ожидаемые деяния по определению партнеров и согласованию планов с Часть II. Переориентация теории игр ними – выступает как весомый момент. Очевидный пример этому – деяния толпы.

При формировании толпы ее членам необходимо знать, не только лишь где и когда встречаться, да и когда решать деяния, чтоб они были согласованными. Наличие очевидного фаворита решает эти препядствия, но таковой фаворит нередко идентифицируется и изолизуется властью Часть II. Переориентация теории игр, которая старается предупредить деяния толпы. В данном случае неувязка толпы состоит в том, чтоб согласованно действовать без очевидного фаворита, отыскать признаки грядущего фуррора, наличие которых присваивает члену толпы уверенность в том, что если он так поступает, то он поступает так не один. Роль «инцидентов» можно рассматривать как координационную роль; она подменяет очевидное Часть II. Переориентация теории игр лидерство и коммуникации. В отсутствие провоцирующих событий массе очень тяжело вообщем сделать акцию, потому что иммунитет просит, чтоб все знали, когда действовать сообща. Аналогичным образом, если в городке нет тривиального для всех головного места встреч либо места драматического деяния, это может стать для толпы препятствием к тому Часть II. Переориентация теории игр, чтоб собираться спонтанно [с.260], т.е. нет такового «очевидного» места, о котором каждый бы знал, что это то самое место, которое разумеется и для других. Поведение приверженцев кандидата, одержавшего победу на выборах, либо поведение их при голосовании зависит также от жестов «взаимного восприятия», когда каждый предпочитает быть посреди большинства либо по Часть II. Переориентация теории игр последней мере созидать, как большая часть соединяется воединыжды.

Полный паралич действий может быть результатом координации по дефлоту и интриги. Когда белоснежные и чернокожие считают, что большая часть некоторой зоны будет «неизбежно» занята чернокожими, такая «неизбежность» есть черта ожидания. А то, что приемущественно воспринимается как неминуемое, не Часть II. Переориентация теории игр является конечным результатом, а всего только ожиданием этого результата, которое и делает итог неминуемым. Каждый ждет от каждого, что каждый ждет от другого итог, и каждый не способен опровергать этого. Исключительно в последних случаях существует неизменное основное правило. Никто не может ждать, что предполагаемое действие завершится на отметке 10, 30 либо 60 процентов, никакие Часть II. Переориентация теории игр четкие проценты не сумеют привести к соглашению в массе либо отыскать место для ее сбора. Если традиция предписывает 100 процентов, она будет нарушена только при точной договоренности о ее нарушении, если координация действий остается только предполагаемой, то компромисс возможно окажется неосуществимым. Люди находятся во власти неверной коммуникационной системы Часть II. Переориентация теории игр, которая принуждает их решать какие-то деяния, и они не могут условиться о том, чтоб воздержаться от схожей активности.

Разумеется, что скоординированная игра выходит за рамки неизменных институтов и традиций и, может быть, за границы такового явления, как лидерство. В ряд различных видов правил, которым подчиняется развитие конфликтов, следует включить классические Часть II. Переориентация теории игр взоры на особенности конфликта, согласно которым каждый может ждать от другого, что тот ознакомлен о очевидном кандидате на победу, и победа одерживается благодаря тому, что уже определено неразговорчивым согласием. Действие законов морали и соц законов, также многих других законов и правил (таких, обычно не заканчивать предложение предлогом3), которые Часть II. Переориентация теории игр издавна утратили свое значение, находится в зависимости от возможности стать «решениями» в скоординированной игре: каждый ждет от каждого, что тот ждет от другого соблюдения закона (правила, обычая), и, таким макаром, их несоблюдение причиняет очевидный вред. Престижная одежка и необычные авто также могут отражать [с.261] определенную игру, когда люди не Часть II. Переориентация теории игр хотят отставать от большинства, которое организует, но в то же время не является организующим так, чтоб задерживать большая часть от его формирования. Концепция роли в социологии, содержанием которой являются ожидания других относительно поведения определенного человека, также его ожидания по поводу поведения других по отношению к нему, частично может быть интерпретирована в определениях Часть II. Переориентация теории игр стабильности «совпадающих ожиданий», которые присущи скоординированной игре. Некто попадает в зависимость от определенной роли либо в зависимость от другого поэтому, что это есть единственная роль, которая при данных обстоятельствах может быть определена для него с неразговорчивого согласия.

Приятным примером может служить esprit de corps4 (либо его отсутствие) армейского Часть II. Переориентация теории игр отряда либо команды военно-морского судна, где действует система оценки отдельного товарища либо содружества по дефлоту. Эти социальные организмы подчиняются законам замещения, но имеют собственные соответствующие черты, делая упор на которые можно разъяснить отдельные ситуации либо предвзятое поведение. Личный нрав каждого из этих подразделений, по-видимому, можно разъяснить совпадающими ожиданиями Часть II. Переориентация теории игр – ожиданием каждого относительно того, что каждый ждет от другого, с новыми ожиданиями, распространяющимися только на время, позволяющее найти ожидания следующих соглашений. Есть понятие «социального договора», главные условия которого понимаются и принимаются каждым следующим поколением. Мне молвят, что всепостоянство традиции в соц целом есть одна из обстоятельств, по Часть II. Переориентация теории игр которой официальная идентичность армейской группы – дивизии либо полка – заглавие, численность, история – нередко сохраняется специально даже тогда, когда его силы истощены так, что только традиция, которая отражена в официальной идентичности группы, остается ценным качеством, нужным для сотворения грядущего. Конкретно традиция позволяет собирать подоходный налог в одних странах и не позволяет в других Часть II. Переориентация теории игр: если есть надлежащие обоюдные ожидания, люди будут ждать оправдания, что у их нет довольно сил, чтоб противостоять власти, и будут повсевременно выплачивать налог либо из чувства обоюдной солидарности, либо из ужаса наказания, таким макаром, реализуя свои ожидания.

Природа умственного процесса в координации. Следует отметить, что координация не опирается Часть II. Переориентация теории игр на предположение о том, что будет делать «средний человек». Человек координации по [с.262] умолчанию не пробует представить, что будет делать другой в определенной ситуации; человек стремится представить, что другой будет полагать, что другой подразумевает, что он подразумевает, и т.д. Причина оторвана от определенной ситуации до того времени, пока эта ситуация Часть II. Переориентация теории игр не даст некоторый ключ для согласованного выбора. Люди стараются не просто голосовать, как большая часть, а стараются голосовать, как большая часть, когда каждый желает быть, как большая часть, и каждый знает, что это – не предвещать Мисс Золотой Дождик 1960, а брать акции либо недвижимость, потому один ждет от Часть II. Переориентация теории игр другого, что другой ждет от первого, что он купит. Вложение средств в алмазы очень броский тому пример: роль алмазов как средств можно разъяснить только как «решение» скоординированной игры. (Рядовая бытовая версия скоординированной игры: два человека были сразу прерваны во время телефонного разговора вместе; если оба перезванивают один другому Часть II. Переориентация теории игр, они услышат недлинные сигналы – линия занята.)

Разглядим игру «Выберите положительное число». Экспериментально… показано, что большая часть людей на просьбу избрать число, остановятся на таких числах, как 3, 7, 13, 100 либо 1. Но если попросить их избрать то же число, которое будут именовать другие, а другие также заинтересованы в выборе схожего числа, при всем Часть II. Переориентация теории игр этом каждый знает, что другие также пробуют сделать то же самое, – мотивация уже другая. Преобладает выбор числа 1. В этом есть своя логика: нет какого-то уникального «благоприятного числа»; обилие таких вариантов, как 3, 7 и т.д., очень велико, и не существует метода выбора «наиболее благоприятного» либо самого тривиального числа. Когда Часть II. Переориентация теории игр спрашивают, какое число посреди всех положительных чисел является самым необыкновенным либо каким правилом следует управляться при получении недвусмысленных результатов, то можно опешиться ответам, согласно которым мир всех положительных чисел имеет «первое» либо «наименьшее» число.

Формулирование теорией игр координационной задачи. Матрица расчета чисто координационной трудности может смотреться так, как показано Часть II. Переориентация теории игр на рис. 5.

Рис. 5. Матрица расчета [с.263]

1-ый игрок выбирает горизонталь (строчки), 2-ой – вертикаль (столбцы), и они получают результаты, отмеченные числом 1 в клеточке, где их выборы пересекаются. Если каждому выбору первого игрока соответствует единственный выбор второго, который дает «выигрыш» обоим игрокам, то мы сможем расположить вертикали таким макаром, что все клеточки Часть II. Переориентация теории игр матрицы, содержащие выигрыш, будут находиться на диагонали. Эти клеточки указывают на положительные результаты для обоих игроков, в другие мы можем вписать ноль…

Но мы должны исключить вероятную теорему, которая могла бы быть предложена по аналогии с другими теориями игр… и по которой «наименования» строк, столбцов и игроков не должны Часть II. Переориентация теории игр оказывать воздействия на конечный итог. Это объявляется тем, что стратегии в определенном смысле несут отпечаток наименования, потому, если символические либо коннотационные свойства выходят за границы математической структуры игры, игроки могут подняться над абсолютным шансом и «выиграть» эти игры; и вот поэтому эти игры увлекательны и важны.

Даже игру Часть II. Переориентация теории игр, представленную на рисунке, где строчки и столбцы отражают минимум символического значения, не так тяжело «выиграть», т.е. игрокам целесообразнее сделать какое-либо действие, чем положиться на случай, как это видно из рисунка. (Если представить, что такая игра является нескончаемым набором строк и столбцов, то она нам покажется быстрее легкой, ежели Часть II. Переориентация теории игр трудной. В данном случае она похожа на игру, упомянутую выше, «Выбери положительное число», но так как способ «именования» является другим, то остается меньше шансов, что игроки изберут 3, 7, 13 и т.д.) Таким макаром, формирование матрицы наносит вред выбору из-за того, что внимание фокусируется на «первом», «среднем», «последнем» и т.д. Если Часть II. Переориентация теории игр стратегии не называть поочередно при помощи чисел либо букв алфавита, а давать им именные наименования, тогда они не будут представлены в каком-либо порядке и выбор будет координироваться именами.

При всем этом становится естественным, что умственные процессы выбора стратегии при чистом конфликте и выбор стратегии при координации являются Часть II. Переориентация теории игр полностью не схожими. Так, если один из игроков признает решение «минимакс», то он действует наобум в игре с нулевой суммой. В игре с незапятанной координацией цель игрока – угадать решение другого игрока на базе воображаемого процесса интроспекции, отыскивая общие решения; при стратегии «минимакс» в игре с нулевой суммой, действуя конкретно наобум Часть II. Переориентация теории игр, можно внезапно достигнуть подходящего результата; тут основная цель первого игрока заключается в том, чтоб избежать обмена воззрениями, даже случайного. [с.264]

Представим, что мне нужно именовать одну карту в колоде из 52 карт, а вам додуматься, какую карту я назову. Обычная теория игр дает ответ на вопрос, как мне Часть II. Переориентация теории игр сделать выбор при условии, что я не желаю, чтоб вы затмили меня; я могу избрать карту наобум и фактически не колебаться в том, что у Вас будет малость шансов отгадать, какую карту я назову. Но если смысл игры в том, что я вправду желаю, чтоб вы отгадали избранную Часть II. Переориентация теории игр карту верно, а вы понимаете, что я попробую избрать ту карту, которая облегчит вам гипотезу, то при стратегии случайного выбора неразговорчивое сотрудничество нереально. Холмс может нарушить принцип именования станций и решить, где сходить с поезда, бросив монету; тогда, у Мориарти 1 шанс из 50 угадать, как свалится монета. Но если у Часть II. Переориентация теории игр их общий энтузиазм, они должны каким-то образом использовать принцип именования станций для того, чтоб действовать более продуктивно, чем при случайном выборе; а применение этого принципа зависит в основном от воображения, чем от логики мышления, больше от поэзии и юмора, чем от арифметики. В особенности принципиально, что обычная теория игр не Часть II. Переориентация теории игр определяет какую-то «ценность» для этой игры: не может быть найдено априори, в какой степени люди могут согласовывать свои деяния, хотя и подверженные периодическому анализу. Эта часть теории игры зависит, непременно, от эмпирических доказательств.

Нужно в особенности отметить, что само подтверждение воздействия наименований (ввиду символических либо дополнительных деталей игры) и Часть II. Переориентация теории игр зависимость теории от эмпирического подтверждения еще не отвечает на вопрос, является ли теория игры прогнозируемой либо нормативной, имеет ли она отношение к общим правилам реального выбора либо к стратегии правильного выбора.

Я не утверждаю, что люди просто действуют под воздействием символических деталей, но они исходя из убеждений правильной Часть II. Переориентация теории игр игры должны находиться под таким воздействием. Нормативная теория должна давать стратегии, без которых люди не могут обходиться. Более того, она не должна опровергать либо исключать детали игры, которые могут дать значительную выгоду двум либо более игрокам, и то, что игроки не должны третировать обоюдными интересами. Две пары, танцующие на Часть II. Переориентация теории игр паркете и борющиеся за свободное место, либо две армии, прибегающие к обману для установления полосы перемирия, вместе могут нести утраты от процессов принятия решений, если они ограничены абстрактными качествами ситуации.

Особенный смысл этого общего рассуждения в том, что игра в «нормальной» (математически абстрактной) форме не является эквивалентом игры в Часть II. Переориентация теории игр «пространной» (экстенсивной) форме, потому что мы согласились с логикой, в согласовании с которой оптимальные игроки согласуют [с.265] свои ожидания. … Такие же догадки стопроцентно справедливы и для прямого торга. Терминологический смысл этих рассуждений в том, что «некооперативная (отказ от сотрудничества )» есть нехорошее заглавие для игры неразговорчивой координации; она Часть II. Переориентация теории игр является неосознанно кооперативной в своем смысле и остается таковой, когда мы добавляем конфликт и образуем игру с неразговорчивым смешанным мотивом … [с.266]

Примечания

1 Оригинал: Shelling T.C. The Strategy of Conflict. Cambridge, Massachussets: Harvard University Press, 1993. P. 83–99 (Перевод О.А. Хлопова).

2 Встреча, прием (фр.) (примеч. науч. ред.).

3 В британском языке (примеч. науч Часть II. Переориентация теории игр. ред.).

4 Корпоративный дух (фр.).


Цыганков П.А.


chast-ii-opredelenie-dogovornoj-ceni-na-smr-po-obektu.html
chast-ii-osnovnie-napravleniya-dlya-prilozheniya-usilij-soprovozhdenie.html
chast-ii-pereorientaciya-teorii-igr.html